Monday, January 22, 2007

Thank you for your beautiful English!

 早いもので、今年ももう3週間も過ぎてしまったんですね。その間、2回しかブログを更新しておりませんでした。本当に申し訳ありません。

 さて、今日は先週末に遭遇した出来事をご紹介したいと思います。ショッピング・モールで外国人のご夫人の方がキョロキョロと辺りを見回していました。私と目が合った彼女は、『エイゴ、エイゴ!』と言われるのです。多分、『英語を話しますか?』と言いたかったのでしょうね。

 そこで、私が『何かお探しですか? (What are you looking for?)』と英語でお聞きすると、彼女は一瞬何を言われているのか分からないように、固まってしまったのです。それから、やっと事態を把握したように『映画館があるはずなんだけど、何処だったかしら?』と英語で答えました。
 
 『Thank you for your beautiful English!』
 映画館の場所を説明し終えた時、彼女はこう言ってにっこり。‘beautiful English’なんて言われて、つい嬉しくなってしまった私は『It's my pleasure!』と応えて、お互いに笑顔で手を振って別れました。


 ある意味でこの出会いは、現在の日本を象徴する出来事だったのではないかと思うのです。私が英語で話し掛けた時、あの外国人のご婦人は私が英語で話し掛けるとは思ってもいなかったのではないでしょうか。だから、一瞬何が起こったか分からないように、固まってしまったのではないでしょうか。

 日本人が英語を話すことが期待されていない、または、日本人は英語が話せないものとして見られていることに、現在の日本人の英語力を垣間見たような気がします。

 ちなみに、私が‘どういたしまして’という意味で言った『It's my pleasure!』は、直訳では‘それは私の楽しみよ’という意味になりますが、語学を仕事にしている私にとっては思わず口から出た言葉でした。The pleasure is mine.』などと言うこともできます。



↓ブログランキングに参加しています。共感して頂けましたら、クリックをお願い致します。

にほんブログ村 英語ブログへ
 

No comments: